Audio Samplers

יוסי גרין ויסטורי: שבת עם זיידי בריש – לוי סאויושי

[audio:http://jewishmusicreport.com/wp-content/uploads/2012/03/ZB_LoY_Sayvoyshi_Snippet.mp3]

בסוף השבוע יוסי גרין יוציא באופן לא רשמי סינגל חדש בשם "שבת עם זיידי בריש - לוי סאוישי".

בסוף השבוע יוסי גרין יוציא באופן לא רשמי סינגל חדש בשם "שבת עם זיידי בריש - לוי סאיבוישי".
הסינגל הזה הוא השלישי בסדרה בשם "שבת עם זיידי בריש" והוא חלק מפרויקט וסדרה חדשים בשם "יוסי גרין ויסטורי". ויסטורי, אומר לנו יוסי, מייצג "תולדות מוזיקת ​​וינטג'" ומסמן את תחילתה של מאמץ חדש מצידו להפיק, להציג ובכך לשמר כמה מהשירים היקרים והיפים ביותר של הדורות הקודמים כך שיהיו זמינים עבור הדור שלנו, כמו גם הדורות הבאים, IY”H. הסינגל הראשון בסדרה יצא באוגוסט 2010 ונקרא " שבת עם זיידי בריש – ברוך השם יום יום " והשני יצא ב-2011 ונקרא זיידי בריש - מא ידידוס מנוח .

שמו של הסינגל הנוכחי הוא "שבת עם זיידי בריש - לוי סאיבוישי". זה היה במקור חלק מחיבור גדול יותר על כל הטקסט של לחכו דודי שנכתב על ידי האדמו"ר בריש עבור האדמו"ר מוויז'ניץ, אהבת ישראל (סבו של האדמו"ר שנפטר לאחרונה). Loy Sayvoyshi הוא החלק בשיר שיוסי מוציא עכשיו. יוסי מספר כי "בנקודת זמן זו שיר ברירת המחדל של לוי סייווישי לבעל תפלה בליל שישי ברוב בית הכנסת הוא השיר שהלחין רבי יענקל תלמוד לגר והתפרסם על ידי חזן דוד ורדיגר. כעת עם שחרורו של רבי בריש, אנו מקווים להוסיף עוד בחירה ומעשירים את האפשרויות של יום שישי בערב Davening בכל מקום."

השיר יוצא בשתי גרסאות, גרסה קצרה וגרסה מורחבת, שתיהן מופיעות בסינגל. הגרסה הקצרה היא הדרך הקבועה בה היא מושרה בשול, בעוד שהגרסה המורחבת מכילה יצירה נוספת של מוזיקה מקורית שנכתבה לסולו חצוצרה, בין יומין אוסמויל ובויי ושלומים. זה נעשה בשיר ברוך ה' יום יום גם עם קטע המוזיקה המקורי שנכתב לכינור סולו בחלק של חסדי ה' כי לוי סומנו, כי לוי חולו רחמוב. בשני השירים זה נכתב על ידי יוסי לזכר האירועים הטרגיים שהתרחשו בשנת 1944 שסיימו קץ לחייהם של הקדושים, ר' בריש ואנשי וישוב, ה' ינקוים דום.

יוסי מערב אנשי מקצוע רבים ושונים במוזיקה בפרויקט Vistory. הפעם את השיר מעבד המעבד הישראלי המוכשר, רובי בנט שמוצאו כיאה מבית ומרקע של ויז'ניץ. השירה בשיר נעשית על ידי קולות וישבר (יוסי, ששששש) בשילוב מופתי עם כינורות וישבר. כמו תרגול עתיק יומין של יוסי את "הכנוס אורכים" בפרויקט זה, הוא הזמין שוב אורח לשיר איתו. הפעם הוא בחר במקהלת המולטי טאלנטים שירה. יוסי מספר לנו שהשיר הבא כבר בעבודה, הפעם עם המעבד לייב יעקב ריגלר.

מצורפת דוגמה לשיר.

מי זה זיידי בריש הזה?
זיידי בריש הוא לא אחר מאשר ר' דב בריש הלוי הורביץ זצ"ל, הידוע ברחבי אירופה שלפני המלחמה בשם ר' בריש וישבר בשל היותו בעיר שנקראה וישוב בהונגריה דאז. ר' בריש היה אחד המלחינים הידועים ביותר של המוזיקה החסידית במזרח אירופה לפני מלחמת העולם השנייה. הוא הלחין שירים לרבות משושלות החסידות בחלק האוסטרו-הונגרי של אירופה. מספרים עליו הרבה סיפורים ואגדות. אחד מאלה הוא שר' בריש, (יש האומרים שיכול היה להיות אדמו"ר בפני עצמו) לאחר שנפגש והכיר אדמו"ר בפעם הראשונה, יחוש ויבין את הניואנסים של דרכו בעבודת ה'. לאחר מכן היה מלחין שיר המייצג ומשקף את האינדיבידואליות הזו. לאחר מכן הוא היה כותב את זה (כמובן, לא היו מכשירי הקלטה זמינים בזמנו) ונשלח במתנה לרבי היחיד. עוד נאמר כי ר' בריש יפתח קשר וקשר חזק עם צדיקים אלו אשר יבקשו ממנו להלחין שירים לזמנים ולאירועים ספציפיים לאורך השנים. השירים הללו ימשיכו להיות כאלה שהחסידים, ובסופו של דבר שאר העולם החסידי, ישירו בכל מקום. באופן טראגי, בשנת 1944 באושוויץ לקראת סוף מלחמת העולם השנייה, נספה ר' דב בריש הלוי הורוביץ זצ"ל יחד עם רוב בני משפחתו וכן עם שאר העם היהודי בעירו וישוב. השם ינקום דום.

יוסי גרין מספר שהמוזיקה והשירים של "זיידי בריש", אותם שמע על שולחנו של אביו ובבית הספר שבו למד כילד צעיר והתרשמו, הם שיצרו בתוכו את הדחף והגירוי שלימים יעוררו בו השראה להלחין. והצית את העולם עם המוזיקה שלו.
השיר הראשון בסדרת ויסטורי "ברוך ה' יום יום" היה למעשה ניגון אותו שלח ר' בריש לרבי מסאטמר ר' יואל טייטלבוים, זצ"ל כחוייל ממינים שהחסידים שינו אז את המילים לברוך ה' ימים. יוים עושה את זה לשיר בשולחן השבת. השיר השני בסדרה היה ניגון ר' בריש שנשלח לאדמו"ר אהבת ישראל – אדמו"ר ויז'ניצר, ר' ישראל הגר, זצ"ל כמזמור לדוד לשלום סעודוס. יוסי סידר את זה למא ידידי בשל אורכו ועומקו הרב. זהו ניגון של דוויקוס עצום המעביר את המאזין לתקופה שלפני מלחמת העולם.

הסדרה הזו נעשית בתמיכתם של כמה מהנכדים שנותרו בחיים, וזו הסיבה שהיא נקראת כך. סדרת "שבת עם זיידי בריש" תכלול, IY"H, סדרת סינגלים מסודרים למילים של שבת זמירוס ותפילוס ולאחר מכן תקליטור באורך מלא וספר בסיום.

סינגלים אלה לא יהיו זמינים בכל החנויות. בשלב זה ניתן לרכוש אותם בוויליאמסבורג ב- Lee Avenue Photo ב- Lee Avenue פינת Ross Street. אחרת, מי שמעוניין לקבל עותק יכול ליצור קשר עם יוסי גרין באמצעות עמוד הפייסבוק שלו " יוסי גרין " ו- " יוסי גרין השני ".

קריאה נוספת

השארת תגובה

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.